March 19th, 2019

Зачало третьего

Симоньян объявила о беременности
"В ближайшие много месяцев мне прописаны тишь да гладь. Да божья благодать", - заявила Симоньян. В связи с этим, добавила она, я намерена снизить активность в социальных сетях.
- из газет -

(no subject)

Английские словари чаще всего дают первым переводом "замечательный", испанские - "изумительный".
Я бы сказал всё же "восхитительный", "заслуживающий (вызывающий) восхищения (е)".
Хотел взять погоняло на реддите, а они там свои навязывают - первым в списке был Admirable_Cucumber, его и взял, какая к чёрту разница, и Марья говорит, it becomes me. Suits, как влитой.

(no subject)

Сосед по дому Коля, внук знаменитого вахтанговца ("Маша! Где Маша? Позовите Машу!") выступает сейчас по "Культуре" про Лифшица. Кто такой Лившиц, спрашивает жена? Навскидку назвал ей четырёх, самых известных (мне), кто больше? И пятого - в начале шестидесятых в спортивной колонке на последней странице "Правды" было про какого-то чемпиона то ли по борьбе, то ли по штанге: "Сибирский богатырь Лившиц".