?

Log in

No account? Create an account

НЕВНЯТНЫЙ · ХРЕНЬ


Про китайца Вана и нашего Ивана

Recent Entries · Archive · Friends · Profile

* * *
Оказывается, в "Портрете Дориана Грея" сказано вот так: The tragedy of old age is not that one is old, but that one is young". Young and helplessly stupid, I'd say. На русский это принято переводить как "в душе" - разумеется, с ударением на втором слоге, а по-английски, глазами Гугль-переводчика, смотрится туповато. Я про Уайлда не помнил, но повторяю это про себя (да и вслух порой) всё чаще, вот только давеча ныл на эту тему в аудитории. А поскольку не помнил про "Дориана", не говорил, что цитата это, будто плагиатор какой, грешно. Конечно, это всё было провербиально (по-английски) ляпнуто сто с лишним лет назад, помирали тогда куда моложе, но всё же. Он-то преставился в сорок пять, я же начал это говорить много после шестидесяти, что меня слегка оправдывает и даже красит нежным, романтическим светом.
* * *
* * *
[User Picture]
On October 23rd, 2013 07:17 am (UTC), raf_sh commented:
Знатно сказано.
[User Picture]
On October 23rd, 2013 07:20 am (UTC), made_of_honor replied:
Измышления у парадного подъезда, типа.
* * *
[User Picture]
On October 23rd, 2013 09:00 am (UTC), carmody56 commented:
Чорт, чорт, именно так я себя и ощущаю!
* * *
[User Picture]
On October 23rd, 2013 01:36 pm (UTC), made_of_honor commented:

это прекрасно ж !

* * *

Previous Entry · Leave a comment · Share · Next Entry