made_of_honor (made_of_honor) wrote,
made_of_honor
made_of_honor

К завтрашнему началу учебного года.
Юзер спрашивает на ру_трансе, верно ли сказать "он посадил его на коня" как "he made him mount the horse" или "he got him mounted on the horse"? Зоо-камасутра с утра. Напомнило услышанное одной слушательницей в фильме: Miss Gardener was laid in court but she should be with you any minute.
Недурён и первый (нарко-) вариант дамы-консультанта: He put him on the horse.
Subscribe

  • (no subject)

    Только в одном я уверен точно: из всех препротивных мне авторов горячо нелюбимых мной слов (как то культовый, знаковый, автоледи.. да и обчёлся),…

  • (no subject)

    Валаамский монах рассказал, почему Запад ополчился на Россию Архимандрит Мефодий: все силы ада восстали на истину, которую проповедует Россия…

  • (no subject)

    Заголовок: Убил семью, как Джек Потрошитель, и ушел, как Анна Каренина. К ужасу Петербурга — это адмирал Лобанов В Петербурге вновь иррациональное…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments